Overblog Suivre ce blog
Administration Créer mon blog

Présentation

  • : Le blog de marlou
  • Le blog de marlou
  • : Creuser l'instant pour en dégager le maximum de sensations et d'émotions et les partager avec les autres
  • Contact

Vers Eklablog

Je quitte Overblog pour Eklablog.

Ma nouvelle adresse :

http:// textetexte.eklablog.com

Je vous y attends, les amis...

26 décembre 2014 5 26 /12 /décembre /2014 07:15

vente de sapins de Noël

 

LIBAN – « Mila Majid »

Au Liban, Noël est une tradition incontournable. Tellement incontournable que certains musulmans décorent, eux aussi, un sapin dans leur maison. Le 24 décembre, la tradition veut que les membres d’une famille rendent visite aux plus vieux de la tribu. Ils leurs apportent quelques cadeaux et friandises, en retour, ceux-ci leur rendront visite pour le réveillon de fin d’année. Dans les différentes paroisses, un concours de la plus belle et grande crèche semble avoir été lancé. Les communautés rivalisent d’originalité et d’ingéniosité pour créer la plus belle représentation de la Nativité.

Dans chaque maison, le sapin est décoré depuis le 4 décembre, jour de la Sainte-Barbe. Le 24 au soir, la famille se retrouve autour d’un grand dîner durant lequel on mange le « moghli », un dessert qui célèbre la naissance du Christ. Puis, les familles se dirigent vers les églises pour l’office de Noël. La communauté arménienne célèbre particulièrement l’Épiphanie, le 6 janvier. Dans certains quartiers mixtes, on profite de ces traditions pour rejouer Noël une deuxième fois, deux semaines après.

MADAGASCAR – « Tratry ny Krismasy »

Noël est l’occasion, pour les Malgaches vivant dans des petits villages très reculés, de rejoindre les villes plus peuplées. Tout le monde se dirige vers les églises où sont organisées de grandes cérémonies, de véritables tableaux vivants que les paroisses mettent des semaines à organiser et qui font le ravissement des fidèles, toutes religions confondues, pour l’occasion. Les églises sont pleines et les cérémonies longues. Certains sont amenés à dormir sur place jusqu’au lever du jour. Ils assistent alors à l’office du 25 et repartent dans leurs villages.

Dans les familles plus aisées, la tradition des cadeaux n’est pas encore totalement adoptée, en revanche, il est quasiment obligatoire de porter, le jour de Noël, des vêtements neufs.

Repost 0
Published by marlou - dans Spécial Noël
commenter cet article
20 décembre 2014 6 20 /12 /décembre /2014 07:11

 

 


vente de sapins de Noël

NOUVELLE-ZELANDE – « Merry Christmas »

À l’autre bout du monde, les Néo-Zélandais sont parmi les premiers à fêter Noël. Compte tenu de leur position sur la planète, le 25 décembre tombe en plein été austral, et tout le monde est en vacances. C’est donc sur la plage, autour d’un barbecue, qu’ils fêtent Noël chaque année. Pas de sapin non plus, la Nouvelle-Zélande a son propre arbre de Noël. Les fleurs rouges écarlates sont caractéristiques du Pohutukawa. Malgré tout, quelques nostalgiques aimeraient sans doute profiter, au moins une fois, d’un Noël enneigé, c’est sans doute pour cela que certains Néo-Zélandais laissent un peu de fausse neige sur le rebord de leurs fenêtres.

CAMEROUN – « Joyeux Noël »

Le 25 décembre tombe en plein mois de vacances pour les petits Camerounais qui sont réquisitionnés pour aider à la récolte du café et des arachides. Le 24 au soir, chaque village se réunit sur la place principale. Tous les croyants participent à l’office de Noël et écoutent la parole de Dieu. On allume un grand feu et tout le monde tourne autour, danse et chante, jusqu’au lever du jour, au rythme du balafon (« tambour ») et du mvet (« sorte de lyre »).

PHILIPPINES – « Malicayang Pasko »

Les Philippins sont certainement ceux qui célèbrent Noël le plus longtemps. Dès le mois de septembre, les rues de certaines régions sont décorées et éclairées. On se met également à chanter des chants de Noël. Les Philippins sont impatients. À partir du 16 décembre, tous les croyants se rendent quotidiennement à la messe, à 4 h du matin, jusqu’au 24 décembre. Ce jour-là, un couple est choisi pour symboliser Marie et Joseph. Pour illustrer les paroles de l’Évangile selon lesquelles les parents de Jésus n’ont pas trouvé de place à l’auberge le jour de la naissance, ce couple va de maison en maison avant d’être accueilli dans l’église pour la messe de Noël.

La femme qui illustre Marie a ensuite le privilège de porter l’Enfant Jésus dans la crèche. La foule de fidèles défile alors devant le nouveau-né. Les familles retournent ensuite dans leurs maisons et participent au traditionnel repas de Noël. Ce soir-là, de nombreux groupes de chanteurs passent de maison en maison pour chanter quelques cantiques de Noël.

Repost 0
Published by marlou - dans Spécial Noël
commenter cet article
16 décembre 2014 2 16 /12 /décembre /2014 02:57


noel

En ce 23 décembre 2011, la cloche annonce la fin de l'école.C'est le vendedi juste avant le congé de Noël. En cet après-midi le petit Félix est non peu fier de retourner plus tôt, chez lui, qu'à l'habitude. Il a une petite idée derrière la tête .
Fidèle,comme une sentinelle, le Renne de Félix l'attendait à la sortie de la cour pour le retour à la maison. Une fois sur le dos du célèbre Rudolph, Félix prononce d'un ton aussi sec que pressé : - C'est un départ!
Aussitôt, le grand cervidé s'élève très haut dans les airs en prenant bien soin de son passager . Félix commande à Rudolph: Passe à la demeure de mon ami Josh. Ce qu'il s'empresse de faire mais non sans avoir d'intérrogation.

Chez Josh, Félix glisse dans la boite aux lettres un bas de Noël. Celui-ci n'est pas rouge comme le veut la tradition . Il est bleu car la couleur préférée de Josh est le bleu. Puis Rudolph et Félix se rendent chez Akim, Éliana et Léonie les autres copains et copinent de Félix. Chacun d'eux ont leurs bas de Noël respectifs, de leur couleur favorite.
Félix lance une invitation à ses amis avec ces bas de Noël: - Mes chers amis, je veux que le 24 décembre à 23:59 que l'on soit tous ensemble chez moi autour du sapin.
-Apportez le contenu de ceux-ci seulement en parlant des bas bien sûr.. Josh ne comprend pas, car dans son bas, il n'y que le mot: "la". Les autres amis aussi se posent des questions lorsqu'ils constatent le contenu de leur cadeau.
Le moment tant attendu arriva . Les cinq enfants sont réunis autour du vert sapin à l'heure précise. Félix prend la parole: -Mes amis, merci d'être là! Je veux vous dire que je vous aime beaucoup. Vous comptez beaucoup pour moi et qu'elle serait ma vie sans vous. Seul on est rien mais ensemble nous sommes une équipe redoutable. Josh ne comprend toujours pas la signification du mot: "la" qu'il a reçu dans son bas de Noël. - Oui mais pourquoi :" la". Félix répond: - Toi Akim qu'est-ce qui était dans ton bas de Noël? Akim répond:- C'est le mot :"pour". Et toi Éliana: Elle répond: "amis". Et toi Léonie: - elle répond:"vie". Félix reprends la parole: - En ce beau Noël, je déclare que je suis le point d'exclamation qui lie les quatre mots contenus dans vos bas de Noël. Soit: AMIS POUR LA VIE!

N.B.
On dit souvent je t'aime à notre conjoint, à nos enfants et nos familles.
Ce petit conte de Noël se veut un petit clin d'oeil à mes amis (ies) à qui je ne dis jamais que je les aime.
Claude Dion

Repost 0
Published by marlou - dans Spécial Noël
commenter cet article
23 décembre 2013 1 23 /12 /décembre /2013 06:46

 

Afrikaan 

Een Plesierige Kerfees

Albanais

Gezur Krislinjden

Allemand

Froehliche Weihnachten

Anglais

Merry Christmas

Arabe

Idah Saidan Wa Sanah Jadidah

Armenian

Shenoraavor Nor Dari yev Pari Gaghand

Basque

Zorionak eta Urte Berri On

Bohemian

Vesele Vanoce

Brésilien

Boas Festas e Feliz Ano Novo

Breton

Nedeleg laouen na bloavezh mat

Bulgare

Chestita Koleda

Catalan

Bon Nadal i un Bon Any Nou

Chili

Feliz Navidad

Chinois (Cantonais)

Gun Tso Sun Tan'Gung Haw Sun

Chinois (Mandarin)

Kung His Hsin Nien bing Chu Shen Tan

Colombien

Feliz Navidad y Próspero Año Nuevo

Corrén

Sung Tan Chuk Ha

Corse

Pace e salute

Croate

Sretan Bozic

Danois

Glaedelig Jul

Eskimo (inupik) 

Jutdlime pivdluarit ukiortame pivdluaritlo

Espagnol

Feliz Navidad

Esperanto

Gajan Kristnaskon

Esthonien

Roomsaid Joulu Puhi

Finlandais

Iloista Joulua

Grec

Kala Christouyenna

Hollandais

Vrolijk Kerstfeest ou Zalige Kerst

Hawaiien

Mele Kalikimaka

Hébreu

Mo'adim Lesimkha. Chena tova

Hindou 

Shub Naya Baras

Hongrois

Kellemes karacsonyi unnepeket

Indonésien

Selamat Hari Natal

Italien

Buone Feste Natalizie

Irlandais

Nodlaig mhaith chugnat

Japonais

Shinnen omedeto. Kurisumasu Omedeto

Latin 

Natale hilare et Annum Faustum

Letton

Priecigus Ziemassvetkus

Lithuanien

Linksmu Kaledu

Maori

Meri Kirihimete

Norvégien

Gledelig Jul

Polonais

Wesolych Swiat

Portuguais 

Boas Festas

Roumain

Sarbatori vesele

Russe

Pozdrevlyayu s prazdnikom Rozhdestva is Novim Godom

Serbien

Hristos se rodi

Slovakien

Sretan Bozic

Suèdois

God Jul

Tchécoslovaque

Prejeme Vam Vesele Vanoce a stastny Novy Rok

Turc

Noeliniz Ve Yeni Yiliniz Kutlu Olsun

Ukrainien

Srozhdestvom Kristovym

Vietnamien

Chung Mung Giang Sinh

Welsh

Nadolig Llawen

Yougoslave

Cestitamo Bozic

 

Repost 0
Published by marlou - dans Spécial Noël
commenter cet article
22 décembre 2013 7 22 /12 /décembre /2013 06:47

 

 6531495845_3632e40c55.jpg  

 

Au Québec

Dès le mois de novembre, un royaume du Père Noël est aménagé dans beaucoup de centres commerciaux. Les enfants y vont pour rencontrer le Père Noël. A Montréal, a lieu tous les ans la parade du Père Noël organisée par un grand magasin. Malgré le froid, les enfants viennent nombreux applaudir le Père Noël qui ferme le défilé. Quand la parade est terminée, il s'envole sur son char allégorique sous les yeux éblouis des enfants. Noël au Québec est une période magique. La neige recouvre tout de son beau manteau blanc, les rues s'animent, les maisons richement décorées et les magasins prennent un air de fête. Les québécois décorent l'extérieur de leur maison avec des guirlandes de lumières, des branches sapin et des rubans rouges. Ils placent des petits sapins tout illuminés au bord des rues. Les postes canadiennes, reçoivent des milliers de lettres pour le Père Noël. Du lait et des biscuits sont placés près de la cheminée pour le Père Noël.

Aux Etats Unis

Noël est une grande fête populaire aux Etats Unis. Les étrangers qui sont venus s'installer dans ce pays ont tous apporté leurs traditions. Toute la famille participe à la décoration de la maison. On suspend des grandes chaussettes près de la cheminée. On expose les cartes de Noël sur les murs. On prépare des guirlandes de pop corn. On accroche dans le sapin des petites cannes en sucre rouge et blanc. La boite aux lettres est pleine de cartes de Noël envoyées par les amis et la famille. Les maisons et les arbres sont décorées avec des guirlandes électriques. A Noël les enfants chantent dans les rues et reçoivent un peu d'argent. Aux Etats Unis, le Père Noël tout habillé de rouge s'appelle Sant Claus. La dinde que l'on consomme dans de nombreux pays à Noël, a été découverte par les conquérants espagnols aux Etats Unis. C'est donc ici un plat traditionnel à l'honneur pour le "Christmas dinner" le 25 décembre, mais également pour Thanksgiving quelques semaines auparavant. Beaucoup de familles dégustent alors pour le repas de Noël une belle pièce de boeuf comme plat principal. A la Maison Blanche, on déguste le "Gâteau du Président", une recette vieille de plus de 2 siècles, une tradition qui remonte à Abraham Lincoln et qu'on ne retrouve nulle part ailleurs. Si les habitudes culinaires, sont plus que variées, en revanche, d'est en ouest, la maîtresse de maison prépare, dans un grand bol de verre, le traditionnel Egg Nog, ce breuvage riche et épais parfumé au rhum, parfois rehaussé de cannelle ou de muscade que l'on offre dans de petites tasses de verre en signe de bienvenue à tous les invités. Dans les grands hôtels, dans le hall d'entrée, le Egg Nog trône sur une nappe blanche près du sapin illuminé et rempli de sa chaleur le coeur de tous les clients.

Repost 0
Published by marlou - dans Spécial Noël
commenter cet article
15 décembre 2012 6 15 /12 /décembre /2012 06:33

4977800430_753367eee3.jpg

 

Dire Joyeux Noël dans d'autres langues

 

 

Afrikaan

Een Plesierige Kerfees

Albanais

Gezur Krislinjden

Allemand

Froehliche Weihnachten

Anglais

Merry Christmas

Arabe

Idah Saidan Wa Sanah Jadidah

Armenian

Shenoraavor Nor Dari yev Pari Gaghand

Basque

Zorionak eta Urte Berri On

Bohemian

Vesele Vanoce

Brésilien

Boas Festas e Feliz Ano Novo

Breton

Nedeleg laouen na bloavezh mat

Bulgare

Chestita Koleda

Catalan

Bon Nadal i un Bon Any Nou

Chili

Feliz Navidad

Chinois (Cantonais)

Gun Tso Sun Tan'Gung Haw Sun

Chinois (Mandarin)

Kung His Hsin Nien bing Chu Shen Tan

Colombien

Feliz Navidad y Próspero Año Nuevo

Corrén

Sung Tan Chuk Ha

Corse

Pace e salute

Croate

Sretan Bozic

Danois

Glaedelig Jul

Eskimo (inupik) 

Jutdlime pivdluarit ukiortame pivdluaritlo

Espagnol

Feliz Navidad

Esperanto

Gajan Kristnaskon

Esthonien

Roomsaid Joulu Puhi

Finlandais

Iloista Joulua

Grec

Kala Christouyenna

Hollandais

Vrolijk Kerstfeest ou Zalige Kerst

Hawaiien

Mele Kalikimaka

Hébreu

Mo'adim Lesimkha. Chena tova

Hindou 

Shub Naya Baras

Hongrois

Kellemes karacsonyi unnepeket

Indonésien

Selamat Hari Natal

Italien

Buone Feste Natalizie

Irlandais

Nodlaig mhaith chugnat

Japonais

Shinnen omedeto. Kurisumasu Omedeto

Latin 

Natale hilare et Annum Faustum

Letton

Priecigus Ziemassvetkus

Lithuanien

Linksmu Kaledu

Maori

Meri Kirihimete

Norvégien

Gledelig Jul

Polonais

Wesolych Swiat

Portuguais 

Boas Festas

Roumain

Sarbatori vesele

Russe

Pozdrevlyayu s prazdnikom Rozhdestva is Novim Godom

Serbien

Hristos se rodi

Slovakien

Sretan Bozic

Suèdois

God Jul

Tchécoslovaque

Prejeme Vam Vesele Vanoce a stastny Novy Rok

Turc

Noeliniz Ve Yeni Yiliniz Kutlu Olsun

Ukrainien

Srozhdestvom Kristovym

Vietnamien

Chung Mung Giang Sinh

Welsh

Nadolig Llawen

Yougoslave

Cestitamo Bozic

Repost 0
Published by marlou - dans Spécial Noël
commenter cet article
24 décembre 2011 6 24 /12 /décembre /2011 06:47

  3169331231_2bfaa5c579.jpg

Ingrédients pour une bûche

400 grammes de beurre
1 verre de sucre
4 oeufs et deux vanilles
1 grand chocolat noir
1 verre à liqueur de Cognac
Une quarantaine de petits biscuits à la vanille en petits morceaux
des amandes , des pistaches, et des noisettes grillées  (facultatif)

Battre le beurre pour le ramollir, ajouter le sucre, puis les oeufs

1 à 1 avec la vanille. Ajouter le cognac.Faire fondre le chocolat

noir au bain-marie et l'incorporer . A la fin ajouter les biscuits 

et les fruits secs à la préparation et bien mélanger .Il vous faut du

 papier aluminium pour enrouler votre chocolat aux biscuits en lui

donnant la forme d'une buche. A laisser reposer au refrigerateur

pour la nuit.
Avant de le mettre sur le plat de service, le napper de chocolat

fondu et le garnir selon son désir d'étoiles en sucre, de copeaux

de chocolat, de fruits secs etc...

Repost 0
Published by marlou - dans Spécial Noël
commenter cet article
16 décembre 2011 5 16 /12 /décembre /2011 06:09

3774051971_2a73eeac78.jpg 

                          Quelques divertissements auxquels donne lieu la fête de Noël.

 

Trouvée dans une notice sur Beaufort, commune de l'Anjou, une très ancienne

coutume dont il ne reste pas trace dans les traditions du pays. C'était, à Beaufort,

 un usage que tous les jeunes gens mariés dans l'année, se réunissent la veille

de Noël, pour offrir au public un grand divertissement.

A l'heure indiquée, ils se rendaient, escortés de toute la foule, sur un pont situé

sur une petite rivière, à l'extrémité de la ville. Là, au signal donné par les premiers

magistrats de la cité, et en présence du seigneur du lieu qui présidait la cérémonie,

 ils se précipitaient dans l'eau pour y saisir, en nageant, une pelote que l'on avait

 jetée dans le courant. Les nageurs avaient la liberté d'arracher la pelote des mains

de ceux qui l'avaient saisie les premiers ; c'était, on peut le penser, une lutte fort

longue et fort distrayante. Celui qui, le plus fort ou le plus adroit, parvenait à se

rendre maître de la pelote était proclame le vainqueur. 11 recevait cinquante livres

pour " monter son ménage" et était reconduit chez lui au son delà trompe, au bruit

des tambours, des fifres et des hautbois.

Repost 0
Published by marlou - dans Spécial Noël
commenter cet article
14 décembre 2011 3 14 /12 /décembre /2011 06:12

 

 

Tomte.jpg
An illustration of a Tomte from Carta Marina 

1539

    

 

En suèdois Père Noël est appelé Jul Tomte et "Joyeux Noel" se

dit "God Jul". On installe des lumières scintillantes et des petits

gnomes, appelés Tomte, sous le sapin. On accroche des étoiles

sur les fenêtres et on pose des bougies sur le devant de la fenêtre.

La fête de Noël vient éclairer la longue nuit qu'est l'hiver nordique.

Ici, c'est la veillée de Noël, le 24 décembre, qui représente le grand

moment des festivités. Le repas traditionnel est le plus bel exemple

de ces grandes tables buffet traditionnelles populaires suédoises.

Les principaux mets traditionnels sont le jambon bouilli puis grillé,

le fromage de porc, les saucisses, la bouillie de riz et différentes

sortes de hareng mariné avec des salades.

La boisson d'accompagnement est le julmust, un soda dont la couleur

et le goût ne sont pas sans rappeler le coca, ou la bière spéciale de

Noël, plus brune que la bière ordinaire. 
 

 

Repost 0
Published by marlou - dans Spécial Noël
commenter cet article
12 décembre 2011 1 12 /12 /décembre /2011 06:26

 

 

2115016250_53a5277dfe.jpg

 

En Autriche

Noël est la fête familiale la plus importante de l'année. La fête

débute le 1er décembre avec la couronne de l'Avent.

Pendant tout le mois de décembre, les alentours de l'Hotel de

Ville de Vienne, la capitale, sont en fête. Les arbres du parc sont

recouverts de parures fantastiques au milieu d'un décor de conte

de fée. Toujours dans ce parc, se déroule le fameux marché de

l'enfant Jésus. C'est un marché de Noël. Les enfants y dégustent

des marrons chauds, font du patinage sur la patinoire de l'Hotel

de ville, déguisés en animaux ou en personnage de conte de fée.

Ils peuvent également traverser le parc en prenant un petit train.

 Avant de partir, ils inscrivent leurs souhaits sur un tableau, qui est

parait-il, consulté par le Père Noël et le Petit Jésus.

Sur toutes les places des villes et villages se dresse un sapin.
Le 24 décembre, les rues de certaines villes sont envahies par les

enfants, souvent accompagnés de leurs grands-parents, pendant

que les parents décorent le sapin caché jusqu'à ce jour dans un

grenier ou une cave.
Le 24 décembre au soir, cinémas, restaurants et théâtres ferment

leurs portes car tout le monde doit participer à la fête.

 

Repost 0
Published by marlou - dans Spécial Noël
commenter cet article